節慶與預感:蜜蜂與遠雷.沒說完的故事

點閱:4065

譯自:祝祭と予感

其他題名:蜜蜂與遠雷.沒說完的故事

作者:恩田陸著;楊明綺譯

出版年:2020[民109]

出版社:圓神

出版地:臺北市

格式:EPUB 流式

ISBN:9789861337197

分類:日本文學  

附註:2020年06月電子版發行

系列書: 蜜蜂與遠雷,本系列共2本

再次沉醉,文字與音樂的盛宴
熱銷150萬冊超人氣小說《蜜蜂與遠雷》
眾所矚目的番外篇
恩田陸心中持續上演的青春群像──
 
比賽結束了,但故事仍在發生──
準備好再次與他們相會了嗎?
最喜歡的人心中深藏的祕密,伴隨樂音,說著,奏著。
 
趁獲獎者音樂會的空檔,亞夜、馬薩爾與風間塵來到恩師的墓園;
芳江國際鋼琴大賽的評審納桑尼爾與三枝子超戲劇化的相遇;
作曲家菱沼忠明透過啤酒花田譜出《春與修羅》的動人回憶;
小小謀略家馬薩爾的恩師培訓計畫;
來自遠方的天啟,一把尋找主人的琴,讓小奏聽見了屬於自己的「聲音」;
天才少年風間塵與巨匠霍夫曼初遇的永恆瞬間,
 
六篇故事,延續並再創《蜜蜂與遠雷》的感動。
是過去、現在,也是未來。
 
好美、包圍在光芒之中──他感覺心跳加劇。
內心湧現出一種近似感動,不可思議的亢奮感。
他走到男孩面前蹲下,兩人對視。
「你好。你叫什麼名字?」「我叫風間塵。」
這個精靈的名字很適合他。
「我叫尤金•馮•霍夫曼。請多指教。」
 
★值得珍藏日版原書封,延續《蜜蜂與遠雷》春意之美★
 
得獎紀錄
 
★2019 Readmoo電子書Top80
 
★2019 Kobo電子書 Top35
 
★2019上半年金石堂文學暢銷79
 
★2019上半年Readmoo暢銷Top92
 
★2018金石堂年度十大影響力好書。獲選理由:
一本讓音符跳躍在書頁上的精采作品!跟著四位命運迥異人生卻相互交織的主角,一同經歷節奏明快帶有緊張、充滿驚喜的鋼琴大賽。作者無與倫比的文字寫作力,創作出充滿生命力、夢想力與感動力的至高傑作,帶給讀者洗滌靈魂般的閱讀饗宴!
 
★2018博客來年度暢銷Top76.翻譯文學類Top5.年度新書Top53.電子書完讀榜Top37
 
★2018誠品Top100,翻譯文學Top9、書店職人最想賣.「翻譯文學類」入圍
 
★2018金石堂文學Top25
 
★2018讀冊年度Top100
 
★2018 Readmoo電子書Top12
 
★2018 KOBO電子書Top73
 
★日本Amazon2018上半年小說最暢銷 Top20
 
★誠品2018上半年最受歡迎小說No.9
 
★博客來2018上半年暢銷總榜No.47
 
★博客來2018上半年暢銷電子書No.91
 
★誠品選書.博客來選書.金石堂選書 一致推薦
 
★博客來即時榜冠軍.文學類Top4
 
★誠品翻譯文學類Top5
 
★金石堂文學類Top10
 
各界推薦
 
謝哲青(作家、節目主持人)、楊照(作家)、石芳瑜(作家)、葉宛青(小白兔唱片行創辦人)、曾寶儀、小野老師、范姜毅(旅德鋼琴家)、重點就在括號裡(人氣影劇評論粉絲團)、陳栢青(作家)、蔡幸珍(兒童文學工作者) 齊聲推薦
 
讀者好評
 
◎如果說《蜜蜂與遠雷》嚐起來宛如一支飽滿的紅酒,那麼《節慶與預感》就像有點尖銳、卻散發出淡淡蜂蜜香氣的一支輕盈感的紅酒。
 
◎完美詮釋了《蜜蜂與遠雷》的開始與結束。
 
◎描述《春與修羅》誕生的那篇太美了,最後的「傳說與預感」直接起雞皮疙瘩。
 
◎讓人再度沉浸在《蜜蜂與遠雷》的美好音樂世界裡。
 
◎配角變主角的故事別有風味,引人入勝。
 
◎讀過《蜜蜂與遠雷》的人一定要看!
 
◎每一篇都好精采,難以分出上下,看完只覺得還不夠!
 
◎這本書推薦給三種人:讀了《蜜蜂與遠雷》的人/想看《蜜蜂與遠雷》但被頁數嚇到的人/有興趣窺探音樂世界的人。

作者介紹
 
恩田陸
 
出生於宮城縣仙台市,畢業於早稻田大學,有「懷舊的魔術師」「被故事之神眷顧的小女兒」等稱號,也是日本少數同時具備文學性與市場性的作家。
 
由於父親喜歡古典音樂,家中收藏了許多唱片,又因童年時經常搬家,書和音樂便成了她的生活良伴,即使到現在,她仍說自己「最喜歡的就是欣賞鋼琴演奏」。在大學時期,還加入早稻田大學的High Society Orchestra,演奏中音薩克斯風。
 
大學畢業後雖然在一般公司上班,但後來因過勞而住院。出院後除了工作,也開始創作小說。出道作為1992年出版的《第六個小夜子》,並自1997年起成為專職作家。
 
擅長描寫鄉愁,作品類型也十分廣泛,涵蓋科幻、懸疑、冒險、恐怖、青春和音樂小說等範疇,目前已出版近60部作品,其中《夜間遠足》獲得第26屆吉川英治文學新人獎和第2屆本屋大賞第1名、《中庭發生的事》獲得第20屆山本周五郎獎,而《蜜蜂與遠雷》一書更在2017年同獲第156屆直木賞和第14屆本屋大賞第1名,是史上第一部同獲兩項文壇大獎的小說,而恩田陸也以本書成為史上第一位兩次奪下本屋大賞第1名的作家。《蜜蜂與遠雷》在日本累計銷量已突破150萬冊,同名改編電影亦獲獎連連,被譽為「不可能影像化的奇蹟」。
 
譯者介紹
 
楊明綺
 
東吳大學日文系畢業,赴日本上智大學新聞學研究所進修。
 
譯作有《蜜蜂與遠雷》《14歲,明日的課表》《初戀》《我要準時下班》《接受不完美的勇氣:阿德勒100句人生革命》《超譯尼采》《這幅畫,原來要看這裡》等。

  • 書封
  • 作者簡介
  • 目錄
  • 節慶與掃墓
  • 獅子與芍藥
  • 袈裟與鞦韆
  • 豎琴與蘆笛
  • 鈴蘭與樓梯
  • 傳說與預感
  • 版權頁